-
1 coltello da innesto
с.-х. прививочный ножDictionnaire polytechnique italo-russe > coltello da innesto
-
2 coltello da innesto
сущ.общ. окулировочный ножИтальяно-русский универсальный словарь > coltello da innesto
-
3 coltello
coltèllo m 1) нож; резак( техн) coltello da caccia -- охотничий нож coltello a molla -- складной нож coltello da innesto agr -- прививочный нож coltello dell'aratro -- плужный нож coltello anatomico -- скальпель coltello a petto -- бочарный струг coltello sezionatore el -- нож рубильника; контактный нож venire ai coltelli -- пустить в ход ножи mettere mano al coltello -- схватиться за нож (тж перен) mettere il coltello alla gola fig -- подступить с ножом к горлу avere il coltello alla gola fig -- быть вынужденным (сделать что-л) prendere il coltello per il taglio fig -- действовать неосторожно <неосмотрительно> avere il coltello per il manico, tenere il coltello dalla parte del manico fig -- быть хозяином положения; пользоваться правом сильного 2) резец 3) (тж coltèllo della bilancia) опорная призма весов 4) coltello d'acqua bot -- мелорез обыкновенный <алоевидный> acoltello -- ребром (о кирпичной кладке) chi di coltello ferisce, di coltello perisce prov -- взявший меч от меча и погибнет -
4 coltello
coltèllo ḿ 1) нож; резак ( техн) coltello da caccia — охотничий нож coltello a molla — складной нож coltello da innesto agr — прививочный нож coltello dell'aratro — плужный нож coltello anatomico — скальпель coltello a petto — бочарный струг coltello sezionatore el — нож рубильника; контактный нож venire ai coltelli — пустить в ход ножи mettere mano al coltello — схватиться за нож (тж перен) mettere il coltello alla gola fig — подступить с ножом к горлу avere il coltello alla gola fig — быть вынужденным ( сделать что-л) prendere il coltello per il taglio fig — действовать неосторожно <неосмотрительно> avere il coltello per il manico, tenere il coltello dalla parte del manico fig — быть хозяином положения; пользоваться правом сильного 2) резец 3) (тж coltèllo della bilancia) опорная призма весов 4): coltello d'acqua bot — мелорез обыкновенный <алоевидный>¤ acoltello — ребром ( о кирпичной кладке) chi di coltello ferisce, di coltello perisce prov — взявший меч от меча и погибнет -
5 innesto
innèsto m 1) agr, med прививка innesto del vaiolo -- прививка оспы; оспопрививание innesto a spacco -- прививка в расщеп innesto ad occhio -- прививка почкой <глазком>, окулировка innesto per approssimazione -- прививка сближением <аблактировкой>; подставка нового подвоя innesto a marza -- прививка черенками, копуляция coltello da innesto -- окулировочный нож 2) med пересадка, трансплантация 3) agr подвой; привой 4) tecn включение( тж el); сцепление, соединение; муфта сцепления innesto automatico а) автоматическое сцепление, автосцепка б) aut автоматическая муфта сцепления innesto a dischi aut -- дисковое сцепление; дисковая муфта innesto a frizione -- фрикционное сцепление; фрикционная муфта innesto a manicotto -- соединительная муфта 5) штепсель 6) el цоколь -
6 innesto
innèsto m 1) agr, med прививка innesto del vaiolo — прививка оспы; оспопрививание innesto a spacco — прививка в расщеп innesto ad occhio — прививка почкой <глазком>, окулировка innesto per approssimazione — прививка сближением <аблактировкой>; подставка нового подвоя innesto a marza — прививка черенками, копуляция coltello da innesto — окулировочный нож 2) med пересадка, трансплантация 3) agr подвой; привой 4) tecn включение (тж el); сцепление, соединение; муфта сцепления innesto automatico а) автоматическое сцепление, автосцепка б) aut автоматическая муфта сцепления innesto a dischi aut — дисковое сцепление; дисковая муфта innesto a frizione — фрикционное сцепление; фрикционная муфта innesto a manicotto — соединительная муфта 5) штепсель 6) el цоколь -
7 coltello
m1) нож; резак тех.coltello da caccia — охотничий ножcoltello a molla / a scrocco / a serramanico — складной ножcoltello da innesto с.-х. — прививочный ножcoltello anatomico — анатомический скальпельcoltello sezionatore эл. — нож рубильника; контактный ножvenire ai coltelli — пустить в ход ножиmettere mano al coltello — схватиться за ножmettere il coltello alla gola перен. — подступить с ножом к горлуavere il coltello alla gola перен. — быть вынужденным ( сделать что-либо)prendere il coltello per il taglio перен. — действовать неосторожно / неосмотрительноavere il coltello per il manico, tenere il coltello dalla parte del manico перен. — быть хозяином положения; пользоваться правом сильного2) резец3) ( также coltello della bilancia) опорная призма весов4)coltello d'acqua бот. — мелорез обыкновенный / алоевидный•Syn:••a / per coltello — ребром ( о кирпичной кладке)chi di coltello ferisce; di coltello perisce prov — взявший меч от меча и погибнет -
8 innesto
m1) прививкаinnesto del vaiolo — прививка оспы; оспопрививаниеinnesto ad occhio / a gemma — прививка почкой / глазком, окулировкаinnesto per approssimazione — прививка сближением / аблактировкой; подставка нового подвояinnesto a marza — прививка черенками, копуляция2) мед. пересадка, трансплантация4) тех. включение (также эл.); сцепление, соединение; муфта сцепленияinnesto automatico — 1) автоматическое сцепление, автосцепка 2) автоматическая муфта сцепленияinnesto a dischi / a frizione — дисковое / фрикционное сцепление5) штепсель6) эл. цоколь -
9 окулировочный нож
adjgener. coltello da innesto -
10 окулировочный нож
coltello per inoculazione [per innesto a gemma] -
11 прививочный нож
с.-х. coltello da [per] innesto, innestatoio m -
12 whip
I [wɪp] [AE hwɪp]1) (for punishment) frusta f., sferza f.; (for horse) scudiscio m.2) BE pol. (official) = deputato incaricato di organizzare e indirizzare i membri del suo partito, specialmente durante le votazioni; (summons) = convocazione a una seduta parlamentarethree-line whip — = convocazione al voto parlamentare sottolineata tre volte per indicarne l'urgenza
3) gastr. = dolce simile alla mousseII 1. [wɪp] [AE hwɪp]1) (beat) frustare3) colloq. (remove quickly)2.to whip in, out — fiondarsi dentro, fuori
to whip over o round to fare un salto da; to whip round — girare bruscamente
- whip in- whip off- whip on- whip out- whip up* * *[wip] 1. noun1) (a long cord or strip of leather attached to a handle, used for punishing people, driving horses etc: He carries a whip but he would never use it on the horse.) frusta2) (in parliament, a member chosen by his party to make sure that no one fails to vote on important questions.) (capogruppo parlamentare)2. verb1) (to strike with a whip: He whipped the horse to make it go faster; The criminals were whipped.) frustare2) (to beat (eggs etc).) sbattere3) (to move fast especially with a twisting motion like a whip: Suddenly he whipped round and saw me; He whipped out a revolver and shot her.) girarsi; (tirare fuori)•- whiplash- whipped cream
- whip up* * *whip /wɪp/n.2 (fam.) cocchiere4 (polit., = party whip) capogruppo; ( per estens.) ordine di partito NOTE DI CULTURA: whip: è il parlamentare responsabile della disciplina all'interno del partito. Il suo compito principale è assicurare la presenza dei deputati alle sedute più importanti e coordinarne il voto. Di un deputato, to resign the whip significa comunicare la propria intenzione di non votare secondo le disposizioni di partito, spesso per protesta. = three-line whip ► three8 [u] (fig.) flessibilità; elasticità9 [u] (fig., polit.) disciplina di partito● whip and spur, a spron battuto ( anche fig.) □ (elettr.) whip antenna, antenna a stilo □ (agric.) whip grafting, innesto a lingua □ whip hand, mano che regge la frusta; (fig.) posizione di vantaggio □ whip handle (o whip-stock), manico della frusta □ (zool.) whip ray ( Dasyatis, Gymmura, ecc.), razza aculeata □ (zool.) whip snake ( Coluber flagellum), serpente frusta □ whip-stitch, ( cucito) sopraggitto; (fig. fam.) sarto, sarta; ( slang USA) istante, attimo □ to crack the whip, far schioccare la frusta; (fig.) far scattare, mettere tutti in riga (fig.); fare la voce grossa □ (fig.) to have the whip hand over sb., tenere q. in propria balia; avere il coltello dalla parte del manico (con q.).♦ (to) whip /wɪp/A v. t.1 frustare; sferzare; flagellare; fustigare; (fig.) battere, colpire: to whip (up) a horse, frustare un cavallo; The rain whipped my face, la pioggia mi sferzava il viso; ( un tempo) to whip the wheat, battere il grano ( con il correggiato)2 (fig.) attaccare; criticare aspramente3 ( cucina) frullare; montare; sbattere: to whip cream, montare la panna; to whip eggs, sbattere le uova7 (naut.) issare; legare9 ( calcio, ecc.) calciare ( la palla) con forza; fiondare, scagliare, sbattere ( il pallone in rete, ecc.)B v. i.1 correre; precipitarsi: The boy whipped under the table, il ragazzo si è precipitato sotto la tavola; The burglar whipped downstairs, il ladro scese le scale a precipizio2 (autom.) andare a tutta birra (fam.); filare; saettare: The car whipped round the corner, l'automobile ha girato l'angolo a tutta velocità● (fam.) to whip the cat, ( raro) fare economia, essere assai parsimonioso; ( un tempo) lavorare a giornata ( come sarto o falegname) □ (fam.) to whip the devil round the post, farla in barba a un furbo di tre cotte; farcela o di riffa o di raffa □ (fig.) to whip one's followers together, radunare (o raccogliere) i propri seguaci.* * *I [wɪp] [AE hwɪp]1) (for punishment) frusta f., sferza f.; (for horse) scudiscio m.2) BE pol. (official) = deputato incaricato di organizzare e indirizzare i membri del suo partito, specialmente durante le votazioni; (summons) = convocazione a una seduta parlamentarethree-line whip — = convocazione al voto parlamentare sottolineata tre volte per indicarne l'urgenza
3) gastr. = dolce simile alla mousseII 1. [wɪp] [AE hwɪp]1) (beat) frustare3) colloq. (remove quickly)2.to whip in, out — fiondarsi dentro, fuori
to whip over o round to fare un salto da; to whip round — girare bruscamente
- whip in- whip off- whip on- whip out- whip up
См. также в других словарях:
innesto — {{hw}}{{innesto}}{{/hw}}s. m. 1 (agric.) Operazione dell innestare: coltello da innesto | (est.) Parte da innestare: innesto di ciliegio | (est.) Risultato di tale pratica. 2 (mecc.) Meccanismo che permette di stabilire o sciogliere il… … Enciclopedia di italiano
coltello — col·tèl·lo s.m. 1. FO arnese formato da una lama affilata inserita in un manico, usato come utensile per tagliare o anche come arma: coltello da cucina, da tavola, da pesce, da frutta, da innesto; tagliare, affettare, incidere qcs. col coltello;… … Dizionario italiano
giardino — s. m. 1. parco, boschetto, verziere (lett.), orto 2. (est.) luogo fertile, luogo ridente CONTR. deserto FRASEOLOGIA giardino pensile, giardino su terrazza □ giardino zoologico, zoo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione